Det er veldig enkelt å presentere deg selv på irsk, men husk at engelsk er det mest talte språket i Irland, så ikke prøv irske ferdigheter på hvem som helst; sjansen er stor for at de ikke vet hva du sier!
Trinn
Del 1 av 5: Fortell noen navnet ditt

Trinn 1. Lær hvordan du sier hvem du er og spør hvem noen andre er:
- For å presentere deg selv, sier du "Er mise [navnet ditt]" - Iss mish -ah [navnet ditt] - "Jeg er …"
- For å spørre hvem noen er, sier du "Cé tusa?" - Kay tuss -ah - "Hvem er du?"
- For å spørre flere mennesker hvem de er, sier du "Cé sibhse?" - Kay shiv -shah - "Hvem er du?"

Trinn 2. Lær hvordan du sier navnet ditt og be om noens navn:
-
For å si navnet ditt, sier du "[navnet ditt] er ainm dom" - [Ditt navn] er annum dum - "[Navn] er mitt navn"
Du kan også si "Er é [navnet ditt] an t -ainm atá orm" - Iss ay [navnet ditt] på tannum ah -taw urm - "[Navn] er mitt navn"
- For å spørre noens navn, sier du "Cad is ainm duit?" - Torsk er årsgrøft - "Hva heter du?"
- For å spørre flere menneskers navn, sier du "Cad is ainm daoibh?" - Cod iss annum deev - "Hva heter du?"
Del 2 av 5: Forklar din alder

Trinn 1. Vær oppmerksom på at det å forklare din alder avhenger av hvor gammel du er
Det er litt komplisert, men det er en del av moroa med å lære et annet språk.

Trinn 2. Lær hvordan du sier alderen din hvis du er 1 eller 2 år eller yngre:
- For å si at du er ett år gammel, sier du "Tá mé aon bhliain d'aois" - Taw may ayn vlee -inn deesh - "Jeg er ett år gammel.
- For å si at du er to år gammel, sier du "Tá mé dhá bhliain d'aois" - Taw may gaw vlee -inn deesh - "Jeg er to år gammel.

Trinn 3. Lær hvordan du sier alderen din hvis du er 3-6 år
- For å si din alder, sier du "Tá mé [number] bliana d'aois" - Taw may [number] bleen -ah deesh - "I am … years old"
- Erstatt [nummer] med trí (tre) for 3, ceathair (cah-her) for 4, cúig (coo-ig) for 5 eller sé (shay) for 6.

Trinn 4. Lær hvordan du sier alderen din hvis du er 7-10 år
- For å si din alder, sier du "Tá mé [number] mbliana d'aois" - Taw may [number] umleen -ah deesh - "I am … years old"
- Erstatt [nummer] med seacht (sjokkert) for 7, hocht (hooked) for åtte, naoi (kne) for 9 eller deich (deh) for 10.

Trinn 5. Gjør deg klar for at det skal bli komplisert
Hvis du ikke har et godt minne, hopper du over "Alder" -delen:
- Hvis alderen din ender på 1 eller 2, bytt ut [bl] med bhliain - "vleen"
- Hvis alderen din ender på 3-6, bytt ut [bl] med bliana - "bleena"
- Hvis alderen din slutter på 7-9, bytt ut [bl] med mbliana - "umleena".

Trinn 6. Vær forberedt på at det skal bli enda mer komplisert:
- Hvis du er 11-19, erstatt [d] med deich - "deh"
- Hvis du er 21-29, erstatt [d] med fiche-"fih-ha"
- Hvis du er 31-39, bytt ut [d] med troicha- "truck-ah"
- Hvis du er 41-49, erstatt [d] med daichead-"doh-had" (doh som i "o" i "barneseng")
- Hvis du er 51-59, bytt ut [d] med caoga-"cway-gah"
- Hvis du er 61-69, erstatt [d] med seasca-"shas-cah"
- Hvis du er 71-79, bytt ut [d] med seachtó-"shock-toe"
- Hvis du er 81-89, bytt ut [d] med ochtó-"ucked-oh"
- Hvis du er 91-99, erstatt [d] med nócha-"noke-ah".

Trinn 7. Lær noen av de mindre kompliserte tallendelsene:
- Hvis alderen din ender med 1, erstatt [n] med aon - "ayn"
- Hvis alderen din ender på 2, bytt ut [n] med dhá - "gaw"
- Hvis alderen din ender på 3, bytt ut [n] med trí - "tre"
- Hvis alderen din ender på 4, bytt ut [n] med cairair - "cah -her"
- Hvis alderen din ender på 5, bytt ut [n] med cúig - "coo -ig"
- Hvis alderen din ender på 6, bytt ut [n] med sé - "shay"
- Hvis alderen din ender på 7, bytt ut [n] med seacht - "sjokkert"
- Hvis alderen din ender på 8, bytt ut [n] med hocht - "hocked"
- Hvis alderen din ender på 9, bytt ut [n] med naoi - "kne".

Trinn 8. Lær den mest kompliserte delen av dem alle:
- Fras din setning slik: Tá me [n] [bl] [d] d'aois. - "Taw may [n] [bl] [d] deesh" - "Jeg er … år gammel".
- Eksempel: Tá me trí bliana daichead d'aois - jeg er førti -tre
- Erstattet [n] med den siste bokstaven i alderen - 3
- Erstatt [bl] med bliana, fordi alderen ender på 3
- Erstatt [d] med daichead fordi alderen starter med 4.

Trinn 9. Her er en veldig enkel del:
- Hvis din alder er et multiplum på ti, si dette: Tá mé [number] bliain d'aois - Taw may [number] bleen deesh - "I am … years old"
- Erstatt nummeret med fiche (fih-ha) for 20, troicha (truck-ah) for 30, daichead (doh-had) for 40, caoga (cway-gah) for 50, seasca (shask-ah) for 60, seachtó (sjokkert-oh) for 70, ochtó (ucked-oh) for 80, nócha (noke-ah) for 90 eller céad (kayd) for 100

Trinn 10. Forvent å lære denne komplekse tilnærmingen over tid
Det krever repetisjon og øvelse, og du vil sannsynligvis ta lang tid å perfeksjonere det. Ha det gøy med det –– det er en annen måte å tenke på, og det er en del av gleden ved språkopplæring.
Del 3 av 5: Fortelle noen hvor du er fra

Trinn 1. Lær hvordan du sier hvor du er fra:
For å si hvor du er fra, si "Is as [place] mé" - Iss oss [place] may - "I am from [place]"

Trinn 2. Få stedsnavn fra internett, de er enkle
Her er noen grunnleggende: Meiriceá (Merricaw) - USA, Sasana (Sah -sah -nah) - England, An Bhreatain Bheag (An Vrat -in -Vug) - Wales, Fhrainc (Rang) - Frankrike.

Trinn 3. Spør hvor noen er fra
Si "Cárbh as thú?" - Cawr -v oss who - "Hvor er du fra?"
Del 4 av 5: Be om veibeskrivelse

Trinn 1. Tapte?
Spørre etter veien!
- For å spørre hvor noe er, sier du "Cá bhfuil [place] le do thoil?" - Caw vil [plassere] luh doe holl - "Hvor er [sted] vær så snill?"
- Eksempel: Kan jeg bruke en t-aerfort? - Hvor er flyplassen?

Trinn 2. Her er noen steder du kan lete etter
- Flyplass: en t-aerfort-på tarafurt
- (Ferge) havn: en kalafort (farantóireachta)-på cal-a-furt (fah-ran-tour-ach-ta)
- Sentrum: an lár - on lore
- Train Station: an stáisiún traenach-on staw-shoon train-ach

Trinn 3. Tips om tog i Dublin:
Det er fire typer tog i Dublin, så vær forsiktig.
- Trikken ringte til Luas
- DART, som beveger seg langs Dublin -kysten
- Pendleren, som reiser langs DART -linjene, men mye raskere og med færre stopp, og også reiser rundt i Greater Dublin -området.
- The Intercity, som reiser til Belfast, Rosslare, Galway, Cork og mer. Vær spesifikk når du spør veibeskrivelse til jernbanestasjonen.
Del 5 av 5: Snakke om jobben din

Trinn 1. Har du en jobb?
Fortell noen om det!
- For å si hvilken jobb du har, si "Er [jobb] mé" - Iss [jobb] kan - "Jeg er en/jobb ["]
- Jeg elsker jobben min - Er breá liom mo phost - Iss braw lum muh fust
- Jeg hater jobben min - Er fuath liom mo phost - Iss foo -ah lum muh fust
- Jeg jobber i byen - Táim ag obair sa cathair - Tawm egg ub -air sa caher
- Jeg jobber i landet - Táim ag obair faoin tuath - Tawm egg ub -air fween too -ah
- Jeg jobber hjemmefra - Táim ag obair ó bhaile - Tawm egg ub -air oh wolya
- Jeg jobber i forstedene-Táim ag obair sna bhruachbhailte-Tawm egg ub-air sna broo-ach-vol-cha
- Jeg jobber i landsbyen - Táim ag obair i sráidbhaile - Tawm egg ub -air ih srawd -volya
- Jeg jobber i utlandet - Táim ag obair thar lear - Tawm egg ub -air har lah -r

Trinn 2. Her er noen vanlige jobber:
- Bonde - Feirmeoir - Fer -myore
- Butikkeier - Siopadóir - Shup -adore
- Politimann (irsk politi omtales som vaktene) - Garda - Gard -ah
- Lege - Dochtúir - And -ture
- Lærer - Múinteoir - Moo -in -chore
- Sykepleier - Altra - Oltra
- Tannlege - Fiaclóir - Fee -ah -clore
- Psykolog - Síceolaí - She -coal -ee
- Apotek - Cógaiseoir - Coe -gah -sår
- Fisherman - Iascaire - Eess -currah
- Veterinær - Tréidlia - Trade -lia
- Forfatter - Scíbhneoir - Shcreev -nore
- Sanger - Amhránaí - Ow -raw -kne
- Skuespiller - Aisteoir - Ask -tore
- Arkitekt - Ailtire - All -turr -ah
- Byggmester - Tógálaí - Tow -gawl -ee
- Mekaniker - Meicneoir - Meck -nore
- Sjåfør - Tiománaí - Tim -aw -kne
- Barnevakt - Feighlí Leanaí - Fye -lee barnepike
- Servitør/assistent - Freastalaí - Frast -aw -lee
- Kontorist - Oibrí Oifige - Ibree if -ig -ah
- Bankteller - Oifigeach Bainc - If -ig -ach bank
- Auksjonarius - Ceantálaí - Cyan -taw -lee
- Regnskapsfører - Cuntasóir - Coon -ta -sår
- Fysioterapeut-Fisiteiripeoir-Fizz-it-e-ri-pore
- Bibliotekar-Leabharlannaí-L-ow-er-linn-ee
- Snekker - Siúinéir - Shoon -air
- Elektriker - Leictreoir - Leck -trore
- Frisør-Gruagaire-Groo-ig-urr-ah
- Kokk - Cócaire - Cok -air -ah
- Pilot-Píolóta-Pee-oh-lote-ah
- Journalist - Iriseoir - Ir -ish -or
- Resepsjonist - Fáilteoir - Fall -tore
- Sekretær - Rúnaí - Ruin -ee
- Soldat - Saighdiúr - Sye -doo -r
- Forretningsmann - Frykt Gnó - Langt g -nr
- Forretningskvinne - Bean Gnó - Ban g -nr
Tips
- Prøv å ikke bruke en aksent når du snakker irsk, bare snakk med din vanlige aksent. De fleste ikke-irske høyttalere vil snakke med en helt annen aksent enn hva de mener å snakke når de prøver å etterligne en irsk aksent.
- Hvis du er interessert i å snakke irsk på et sted der de snakker veldig lite engelsk, kan du undersøke litt om An Ghaeltacht, et sted der irsk er det dominerende språket. Det er forskjellige steder rundt Irlands vestkyst som er en del av An Ghaeltacht.